《人文叢刊》雜志的宗旨聚焦于人文社科領(lǐng)域的學(xué)術(shù)深耕與跨域傳播,其核心定位體現(xiàn)為學(xué)術(shù)性、思想性與實(shí)踐性的三重融合,旨在構(gòu)建開放包容的學(xué)術(shù)交流平臺,推動中國特色哲學(xué)社會科學(xué)體系的建設(shè)。雜志以“反映人文社科最新成果,探索學(xué)術(shù)前沿”為根本宗旨,聚焦哲學(xué)、文學(xué)、歷史學(xué)、社會學(xué)等多學(xué)科交叉領(lǐng)域。其欄目設(shè)置涵蓋專題研究、研究報(bào)告、文獻(xiàn)綜述等,既關(guān)注理論層面的深度解析,如漢代合葬異陵與曹操墓的考古學(xué)研究、馮夢龍小說理論的敘事學(xué)突破,又注重實(shí)證研究的學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)化,如來華留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)動機(jī)的田野調(diào)查。這種“基礎(chǔ)研究+應(yīng)用研究”的雙向布局,既體現(xiàn)了對學(xué)術(shù)傳統(tǒng)的繼承,又展現(xiàn)了面向現(xiàn)實(shí)問題的創(chuàng)新能力。
雜志以跨學(xué)科研究為特色,打破傳統(tǒng)學(xué)科壁壘。例如,在“語言本體”板塊中,既探討現(xiàn)代漢字部件的語義演變,又分析網(wǎng)絡(luò)語言的語境順應(yīng)機(jī)制;在“文化研究”板塊中,既關(guān)注魯迅著作的英文譯本傳播,又解析越南漢文小說與中國史料的互文性。這種“古今貫通、中外互鑒”的辦刊思路,既推動了國內(nèi)學(xué)界的理論對話,又為國際漢學(xué)研究提供了中國視角。其知網(wǎng)收錄的學(xué)術(shù)資源,更成為學(xué)者檢索跨學(xué)科成果的重要數(shù)據(jù)庫。
研究報(bào)告、文獻(xiàn)綜述、簡報(bào)、專題研究
地址:北京市豐臺區(qū)南方莊2號院1號樓,郵編:100079。